Переклад документів (апостиль) для працевлаштування з кордоном


Що таке апостиль?

Апостиль – це невеличкий штамп, яким посвідчується справжність або легальність поданих вами документів. Призначення апостилю дуже просте, справа в тому, що відвідуючи іншу країну з метою здійснення якоїсь діяльності, вам потрібно перед іноземними державними органами підтвердити легальність ваших документів. Процедура такої легалізації доволі складна та довга в часі. Щоб якимось чином її спростити, європейськими країнами у 1961 році в Гаазі була прийнята Конвенція, згідно якої скасовувалася процедура консульської легалізації документів. Натомість, відтоді легалізація документа та підтвердження його достовірності відбувається шляхом проставлення апостилю.

Україна приєдналась до Гаазької Конвенції 1961 року законом від 10.01.2002 р. №2933-III.

Які документи потрібно апостилювати  для працевлаштування за кордоном?

Апостилюванню піддаються документи:

  • Нотаріально завірені копії паспорту, тех. паспорт, трудові книжки, військові квитки, різні спецдозволи в тому числі на носіння зброї;
  • Документи про документи про освіту та документи, що підтверджують вчену ступінь (дипломи, табеля, атестати, дипломи кандидатів, докторів наук, бакалаврів, виписки з архівів університетів);
  • адміністративні папери (свідоцтво про народження/смерть, свідоцтво про шлюб/розірвання шлюбу).

Установи які мають право ставити апостиль в Україні

Як і для інших країн, апостилювати документи можуть три організації:

  • Міністерство юстиції України: судові, нотаріальні документи та документи органів РАЦС та прокуратури, такі як: рішення суду, нотаріальна заява, свідоцтво про народження, одруження, витяг з Державного реєстру і т.п.
  • Міністерство Освіти і науки України: атестати про шкільну освіту з додатком; дипломи про вищу і середню спеціальну освіту з додатком; академічна відомість, виписка з оцінками; навчальні програми.
  • Міністерство зовнішніх справ України: довідка з пенсійного фонду, довідка про несудимість, довідка про склад сім’ї та інші довідки видані органами МВС; органами ВВІР (ОВИР); архівами; довідки різного виду

Процедура апостилювання документів для Німеччини, Чехії та інших країн

З переліком документів необхідних  для працевлаштування в Німечині, Чехії ви можете перейшовши за відповідними посиланнями.

Сама послідовність проставлення апостиля на документи для ФРН аналогічна багатьом іншим країнам. Ви просто повинні відвідати певний відділ легалізації відповідного українського Міністерства і проапостилювати документ.

Отримання відбувається в два кроки:
  1. Отримання безпосередньо апостиля
  2. Переклад документу на німецьку, чеську мову. Якщо ви плануєте відправляти  оформлені документи в посольство країни яку ви плануєте відвідати, то досить завірити переклад тексту українською нотаріусом. Якщо ваші документи потрібні установам на території Німеччини, то переклад робиться присяжними перекладачами при суді. Цей тип перекладу можуть зробити тільки на території Німеччини, Чехії або іншої країни яку ви плануєте відвідати.
Приклад апостилю підтвердженого документу

Навіщо потрібний переклад документів (апостиль) для працевлаштування з кордоном?

Для звичайного працевлаштування за біометричним паспортом, апостиль рідко вимагається, однак якщо ви, наприклад, хочете працевлаштуватися в іншій країні офіційно та на висококваліфіковану роботу, то для підтвердження ваших компетентностей уповноважені органи іноземної країни обов’язково запросять їх підтвердження. Апостиль паспорту  робиться для удостовірнення правильності написанні ваших персональних даних, для унеможливлення будь – яких помилок. Апостиль документів медичного характеру підтверджує достовірність вашої  медичної історії.

Заїхати в Чехію ви можете скориставшись послугами “Alfa-Bus”.


Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *




Контакти в соціальних мережах